1001 NUITS
– ainsi qu’on les qualifiait autrefois – de la littérature mondiale. Il constitue un lien puissant entre Orient et Occident de par ses nombreuses traductions. Véhicule de mythologies et de croyances propres à l’Orient, cet ouvrage populaire est un témoin culturel unique. L’exposition présentée à l’IMA se propose d’éclairer la figure majeure du conte : la sublime Shéhérazade. Quelque trois cents œuvres, dont de précieux manuscrits, vous permettront de suivre l’histoire depuis sa genèse et ses origines indo-persanes, en passant par les contes arabes du IXe, jusqu’à Antoine Galland, auteur de la première traduction dans une langue européenne. Si le texte nous vient d’Orient, l’iconographie, d’une richesse infinie, a sa source en Occident. ».